沈铁梅建议确立中国戏曲规范准确的对外翻译表达方式
2016-03-15 11:28:00 来源:央广网
央广网重庆3月15日消息(记者刘湛)全国人大代表、重庆市川剧院院长沈铁梅建议,相关部门从国家层面着手,统一确立中国戏曲规范、准确的对外翻译表达方式。
沈铁梅说,长期以来,中国戏曲走出国门,一直被翻译成“Chinese (traditional) opera”(中国传统歌剧),京剧被译成“Peking opera”(北京歌剧),川剧就是“Sichuan opera”(四川歌剧)。中国戏曲是独具中国风格和魅力的综合艺术,唱、念、做、打的舞台呈现完全不等同于西方歌剧(opera),现在中国戏曲的对外宣传翻译中,用“opera”来代指中国戏曲有失准确,且无法准确概括中国戏曲艺术的魅力。
沈铁梅建议:相关部门从国家层面着手,对此进行专门研究,统一确立中国戏曲规范、准确的对外翻译表达方式,以更好地弘扬中华戏曲美学精神,传承中华文化基因,增强中华文化的国际影响力。
编辑:李沛真
关键词:重庆;中国戏曲;对外翻译;规范
全国政协委员、重庆第二师范学院院长杜惠平建议,加大对农村地区特别是西部农村地区义务教育信息化建设项目投入的倾斜力度,尽快补齐基础设施短板。
2016-03-15 11:11:00
今天是第十个国际社工日。记者从重庆市民政局了解到,截至2015年底,重庆社会工作专业人才突破1万人,是2011年初的300%;持证社会工作者6687人,是2011年初的23倍多。
2016-03-15 10:44:00
最近,重庆渝北一家面馆的酸辣粉标出了158元一碗的“天价”,这么贵的酸辣粉,到底货真价实,还是找噱头赚眼球?
2016-03-15 09:46:00
参与讨论
我想说
央广网官方微信
手机央广网