的哥会说英文服务用语难为了谁?
2014-03-31 12:41 来源:中国广播网 说两句 分享到:
国家质检总局、国家标准委批准的《出租车运营服务规范》将于2014年4月1日正式实施。其中规定,的哥应使用包括“很高兴为您服务”、“请系好安全带”、“请记住我的车牌号”、“您需要打开空调吗”等26种中文和英文用语。新规如何落实引发司机热议。
质监总局、国家标准委出台出租车运营规范的目的是为了给乘客提供更好的服务和体验,解决我们遇到的打车难、出租司机宰客等行为,让民众能够享受到更好的服务,包括“很高兴为您服务”等26种中文和英文用语。但这个规范却遭到了不少网友和出租车司机的质疑:难道一定要说这些英文才能为乘客服好务吗?
我们知道,出租司机大都文化水平不高,很多人仅初中或高中毕业,用中文为旅客服务没有什么问题,但要求他们掌握26句服务英文,这有点难为了他们。正像一位出租司机所说,他连26个英文字母都认不全,要说蹩脚的英语服务用语,实在难为了他。况且一年到头,能拉到的外国乘客屈指可数,为了这几乎可以忽略的外国乘客而去学英语,实在有点”得不偿失“。
再说了,掌握了这26句日常用语,够用吗。我们多少大学毕业生,学了10多年英语,考过了英语四六级,不照样是哑巴英语聋子英语吗:说出去的英语别人听不懂,也听不懂别人说的英语。文化素质相对较高的大学生都这样,指望出租司机学习26句英文就能为乘客服好务?外国乘客用英文问路,不照样还是听不懂回答不了,这样的英文学来有何用?
反思我们的教育,不少人从小就学英语,到大学毕业都学了10多年,毕业后大部分都还给了老师,白白浪费了大量的人力物力。现在的出租车规范也遇到类似的问题:虽然降低了英语学习的要求,但一年难得用上的英语,在他们学后又能记住多少?
规范出租车服务是好事,但是别陷入刻舟求剑的教条里。与其要求他们用中文和英文服务,倒不如将日常的监管做好,保持车辆整洁,少点宰客,多点微笑,让乘客有一个舒适的乘车环境,这比那些遥不可及的英文服务要实际些。(刘涛)
编辑:中央台刘涛
相关新闻
头条推荐