您现在的位置:首页>一段海峡两岸的网络情缘

一段海峡两岸的网络情缘

中广网 2010-09-27

[打印本页] [字号   ] [关闭]

    现在是网络时代,网络情缘不再是新鲜事儿,我也曾遇到许多缤纷多彩、离奇怪幻的网缘,但大都已是云消雾散,但惟有一段海峡两岸的网络情缘,让我铭心刻骨,难以忘怀。

  2008年,是我国奥运之年。百年奥运,中华圆梦。等了多少年,这个世纪之梦终于成为现实,全世界华人为之骄傲和自豪。国内的一家知名网站举办了迎奥运征文。平时喜爱写点文章的我,也激情澎湃地写了一篇稿件投到这家网站。很快,这篇文章就登了出来,网友的点击率还是蛮高的。

  一周后,我接到一个福建的陌生电话。我犹豫了好一阵子,福建既没有亲戚,也没有同学和朋友,是谁给我打电话?也许是别人打错了电话,我就没有当回事,拒绝接听。可这个电话一连打了5个,我有点不耐烦地接听了电话。

  “对不起,请问你是夏先生吗?”从电话那头传来了一句带有浓厚闽南口音的问候声。

  得到我的回应后,对方自我介绍起来。他说,自己是一名来厦门投资的台商,平时喜爱上网,一次无意中看到我写的这篇迎奥运征文,很感兴趣地看了下去,美中不足的是,发现了一个差错,于是特地向我打来电话,与我商讨。

  “夏先生,你写的这篇文章真不错,我看了很感动。但是,我要向你指出一个差错。你文中写的‘中国运动员许海峰获得第一块奥运奖牌’的内容,存在差错。事实上,第一个获得奥运奖牌的应该是台湾运动员杨传广,而不是许海峰。” 对方说着这些话时,充满了自豪,语气中也带着“较真”,“杨传广第一个获得奥运奖牌,这是台湾人的光荣。台湾属于中国,也是中国获得的第一块奖牌,是整个中国人的荣耀。”

  我很快想起来了,是自己疏忽,将文章“获得第一个奥运会金牌的中国运动员许海峰”中的“金”字写成了“奖”字,一字之差,意思相差很远,自己遗憾不已。

  我觉得这位先生很认真,又很健谈,于是敞开了话匣子。电话中,对方与我聊了许多关于台湾与奥运方面的知识,我真羡慕他的学识渊博。但很可惜的是,在交谈中我竟忘了询问这位台商的姓名。

  第二天,我打开电子信箱时,发现了一封新邮件,原来是昨天打电话的那位先生发来的。这位姓林的台商,除了说些很抱歉的话以外,还摘录了以下一段关于奥运奖牌方面的详细文字:1932年洛杉矶奥运会,田径选手刘长春成为第一个参加奥运会比赛的中国人。1960年,代表台湾参赛的运动员杨传广获得了罗马奥运会男子十项全能的银牌,成为第一位获得奥运会奖牌的中国人。1984年7月29日,射击运动员许海峰在第二十三届奥运会上为中国夺得第一块金牌,打破了中国在奥运会金牌榜上“零”的纪录……

  于是,我决定打电话到这家网站,要纠正一下这个差错。网站编辑回答说,一位自称“中国人”的网友,前两天打来电话,提到这个差错,页面文章早已作了更改。名叫“中国人”的网友,联想起以前的那个电话,我想这一定是那位在厦门发展的姓林的台湾同胞。

  我立即打开那篇文章的页面,文章果真已将“奖”字改成了“金”字。对着电脑,我感动和沉思了好久。

  时间已过去两年多了,但这段海峡两岸的网络情缘,我仍记忆犹新。一段情,两岸缘,如今两岸关系已走向新的起点,在新的起点上,相信两岸的缘分将更紧更密更甜。(作者:夏海)

责编:侯莉 来源:中国广播网

通信地址:北京复兴门外大街2号 中国广播网 邮编:100866
客服热线:010-86093114 400-668-0040 传真:010-63909751
E-mail:cn@cnr.cn
网上传播视听节目许可证号 0102002
中央人民广播电台 版权所有(C) 京ICP证090147号