中广网首页 | 专题首页 | 要闻 | 图说两会 | 现场直播 | 两会视听 | 音频专区 | 做客中央台 | 代表一分钟 | 委员一分钟 | 下一站
我有问题问总理 | 两会听我说 | 政府工作我建议 | 两会日历 | 代表委员之声 | 评论解读 | 报告文件 | 两会花絮 | 中央台剪影

马新海翻译:历届大会变化我深有感触

中广网 03-12 00:53

[打印本页] [字号   ] [关闭]

    中广网北京3月12日消息(记者艾司哈尔)参加两会的新疆各界委员中有不少来自基层的少数民族委员,由于汉语水平,他们在小组讨论中发言、准备提案等过程中会遇到困难。为了解决基层委员的语言困难,能够让他们更好的发挥,新疆维吾尔自治区政协办公厅在每年的全国两会期间专门安排翻译人员。

    马新海是新疆维吾尔自治区政协办公厅翻译处翻译,他从政协第十届全国委员会第一次会议开始每年都参加全国两会翻译工作,给来自基层的少数民族委员做翻译服务。

    他接受记者采访时表示,作为为少数民族委员服务的翻译人员,他对历届大会的变化深有感触,大会在节约环保,委员身份、年龄、知识结构等方面每年都有新进展。

马新海接受记者艾司哈尔的采访

来源:中国广播网    责编:时晨

相关新闻 

我要留言更多>>

标题:网名:
 

您现在的位置是:首页>两会花絮

中央台简介 | 网站简介 | 联系我们 | 招聘信息 | 广告服务 | 增值服务 | 互联网视听节目服务自律公约
通信地址:北京复兴门外大街2号 中国广播网 邮编:100866
电话:86093114 63909788 63909799 传真:63909751
E-mail:cn@cnr.cn
网上传播视听节目许可证号 0102002 中央人民广播电台 版权所有(C) 京ICP备05065762号